مجلات و نشریات و تأثیرشان بر فرهنگ معاصرهوای تازهای که از لای کاغذ میوزدپل/ اولین بار که بوی جوهر مطبوعاتی را حس کردیم، شاید کودکی بودیم در صف کیوسک روزنامهفروشی؛ صدای ورق خوردن مجلهها شبیه خشخش برگ های پاییزی بود و عکس روی جلد دریچهای به دنیایی ناشناخته. حتی برای بسیاری از ما، نخستین مواجهه با جهان بزرگتر، نه در مدرسه و نه در تلویزیون، که در ورق زدن بیهدف یک مجله در سالن انتظار دندانپزشکی رخ داده است. همان لحظه بیآن که بدانیم، با پدیدهای روبهرو شدیم که میتوانست ذائقه زیباشناختی، سلیقه موسیقایی، کدهای پوشش و حتی چشم انداز سیاسی مان را ساخته. از آن روزهای ...
فرهنگ ایرانی مهربان و هنرمند استگفتگوی مجله پل با مایکل پارسا/ سیاستمدار ایرانی کانادایی اصالتا تهرانی است که حدود 40 سال پیش به همراه پدر، مادر و خواهر و بردارش به کانادا رفته. از جوانان نسل دوم مهاجر که عمر زیادی را در ایران نگذرانده است اما هنوز ریشه های ایرانی خودش را حفظ کرده. در دانشگاه مدیریت سازمانی و اقتصاد خوانده و به خاطر علاقه اش به کار تیمی و خدمات اجتماعی فعالیت های داوطلبانه اش را در حزب محافظه کار مترقی انتاریو آغاز می کند تا رویای بهبود زندگی مردم را از طریق راه یابی ...
درباره بلاکچین فناوری پربحث این روزها؛انقلاب در زنجیرهها؛ جایی که آینده به رمز نوشته میشوددر جهانی که دیوارهای اعتماد فرو میریزد و سایههای بیثباتی بر اقتصاد سنتی گستردهتر میشود، جرقهای در تاریکی زبانه کشید؛ جرقهای به نام بلاکچین. این فناوری، همچون ققنوسی از دل بیاعتمادی و آشوب برآمد، دفترهایی شفاف، زنجیرهایی آهنین از حقیقت، و جهانی نو از داراییهای دیجیتال خلق کرد. هر بیت، قصهای شد از آزادی، هر بلوک، سندی از شورش علیه واسطهها. اما آیا این انقلاب تازهنفس، بشارتدهندهی نجات ب...
سلست باکینگهام؛نغمه ای نو برای ترانه های کهنه/ سلام «سلطان قلبها» از زوریخ پل/ سلست باکینگهام، خواننده ایرانی-آمریکایی که پیشتر با آثار انگلیسیزبانش در اروپا و آمریکا شناخته میشد، حالا با پروژهای متفاوت وارد دنیای موسیقی فارسی شده است. این پروژه که از شهریور ۱۴۰۳ آغاز شده، به بازخوانی ترانههای نوستالژیک فارسی میپردازد و با استقبال چشمگیر مخاطبان فارسیزبان در فضای مجازی همراه بوده است. سلست که در خانوادهای با پدری آمریکایی و مادری ایرانی در زوریخ به دنیا آمده و د...